第二册.Volume 2

宣化老和尚追思纪念专集 In Memory of the Venerable Master Hsuan Hua

In Memory of the Venerable Master Hsuan Hua

宣化老和尚 The Venerable Master Hsuan Hua

中文 Chinese 英文 English

目录上一页下一页

一真一切真

◎ 贝慧学

对于宣公上人,我真正想说的是无法用语言来表达的。在心里我们都知道上人是多么地不寻常。虽然我对上人的了解不深,可是看他的书、听他的录音带,以及看他的相片。我知道他在各方面都是真的。

我成为师父的弟子只有一年半的时间,可是我父母是上人多年的老弟子。我不知道为什么我没有早点皈依上人。我想大概是在正式成为佛教徒之前,我想对父母所推崇的宗教有多一点的了解。而实际上,我早已知道佛教是真的。

我梦到过师父两次,除此之外,我没有什么其它的个人经验。可是我认为这两个梦是很重要的。

第一个是我在睡前很虔诚地念〈大悲咒〉之后做的。这个梦跟我其它的梦不同,它很清楚:我在万佛城的大殿,师父从我的右边走过,我转身面对他。他没有说话可是我知道他要我做给他看我是怎么呼吸的。所以我很小心的吸气、吐气。我吸的时候很有力,可是吐气的时候不大稳定。师父是在告诉我,要多练习呼吸。这个梦的第二部份是师父站在我前面,我的嘴巴是张开的。他把食指放在我的两颗下门牙上往下压。我记得很清楚牙齿被压的感觉。然后他把手指拿出来,说:“啊! 你要生病了。”我不觉得害怕,也不觉得惊讶。只是知道这么回事而已。

我很感激这个梦,虽然我不明白按牙齿的意思,但是我知道我应该练习呼吸。我一直提醒自己要练习呼吸,可是从来没有真正做到。我是不会让自己谦下到去花时间在那么简单的事情上的,因此我觉得很内咎。一个月后我作了另一个梦。

在这第二个梦里,我还是在万佛城的佛殿里,师父站在殿中央,在我和另外几个人的旁边,我们站在拜垫前。我们转身向着师父。在他看着我的时候,我感到非常地惭愧好像全身都被那种羞耻的感觉包围住了。我的嘴角慢慢地垂下来,头也慢慢地低了下来。除了羞愧,我没有其它的感觉。整个梦就是如此。醒来后自觉能向师父忏悔是很幸运的。

从这两个梦里我学到了要,一、练习呼吸,二、注意嘴巴的吃和说。三、不要不把师父的话当回事。这两个梦让我更警觉我不但要了解师父所说的,同时应实际去作。

因为师父及我父母,使我对佛法非常感兴趣。我很幸运能找到一条正道,现在要做的就是去行了!

▲Top

 

目录上一页下一页

法界佛教总会 . DRBA / BTTS / DRBU